翻译官一个月多少工资,外交翻译张京一年工资多少

翻译员工资详情介绍翻译官一个月多少工资:

NEWs.KeMaOwAng。ORG.CN

翻译官一个月多少工资,外交翻译张京一年工资多少

第一个档次最高,同声传译口译员

据二外翻译学院老师介绍,英语同传的一般标准需每分钟同传180至200个字,而日语同传,则要每分钟同传300个音。“一场翻译下来,心率和百米赛跑后一样。”二外教师介绍。同传的薪酬按小时计算,拥有副高职称以上的译员,每小时的薪酬在6000元至7000元,有些甚至在万元以上。按照口译的辛苦程度,这个收入也并不算高。口译员要承受巨大压力,在快速的语言流中,精神处于高度紧张状态。由于口译完全的市场化竞争,使得同传口译员都非常敬业。

第二个档次是笔译员

例如英语译员,在出版、传媒、网站新闻这些行业的价格是英译中:40—60元/千字中文,高一点的行业一般60—80元/千字中文。平均每天翻译2000字,每月25天计算,按40元单价计算每月有2000元,80元单价计算每月有4000元。 中译英比前边的价格高出20%–30%。(这指的是语言功底基本过关,中英文都要好,专业8级只是基本要求,如果带着学习的目的翻译,需要别人精确审校,价格则无法预料,要看双方之间商定的情况)。

有专业背景的英语翻译,比如法律专业、金融专业、机械专业、化工专业、医学专业、计算机专业、通讯专业毕业生,英语底子和中文底子都很好,有愿意做翻译的,英译中一般给到60—80元/千字中文,中译英70—100元/千字中文。还按照上边的计算则每月可以收入3000—5000元。(单价60—100元) 在翻译领域工作几年,翻译水平达到较高的标准,一般为各大翻译公司、企业聘为专职翻译,或自由译者,其月收入可以达到8000—15000元,对于涉外法律翻译(比如涉外律师事务所翻译)、专利翻译等高端翻译,中译英价格在300元/千字中文以上,月收入可以达到15000—20000元或者更高。

例如德语翻译由于国内人数比较少,有经验的高端翻译更是稀缺,比如涉外法律翻译、本地化翻译(要求会使用TRADOS、TRANSIT等翻译工具)、专利翻译领域的中译外翻译等,月收入一般在18000—25000左右,更高的在30000—50000元。

笔译每月的平均收入比口译低一半,但是付出的时间和精力却几乎要搞一倍。所以普遍来说很多人认为笔译报酬偏低,导致很多优秀译员离开笔译岗位从事口译。知名的书籍翻译员也有达到每千字2-3千元的价位,一本书的翻译费可达6位数。但是多数译员望尘莫及。

第三个档次是从事翻译业务的职员

底薪普遍偏低,但是工作业绩的报酬远远大于其底薪,每月平均也有1-2万元。优秀的客户经理可达年收入20-30万元。

随着国内通货膨胀的持续,翻译界普遍认为行业价格处于极低的水平。靠水平获得高收入的时代还没有来临。目前我国同传市场还有待规范,存在翻译质量参差不齐、价格不统一、译员利益缺乏保障等问题。日语同传每小时能拿到2000元就很不错了。

海员一个月13000块,每天上班十小时,为何没人干

NEWs.KeMaOwAng。ORG.CN

我也是海员,做了十多年了,从水手慢慢到工程船做吊机手,鱼船的船员只要四小证,有的还不用,但是正规的货船和工程船都是要大证的,叫海船适任证,在海船上工作又分内贸和远洋,内贸普通海员实习工资2000左右,实习完了第一次工资在9000左右,如果好的公司还有退伙费和劳务费加一起有个10000左右,如果是好多年的资厉工资在12000左右,这要看资厉,外贸远洋会高一些也比内贸轻松一些,但是远洋不容易下地玩,内贸3到5天就可以靠港,远洋最少要10天左右,还有大远洋1到2个月考不了港也正常,远洋普通海员13000左右,好的公司还能高一点,现在上船大多通过中介都是被扒过皮的,一般干6到8个月,其他休假的话没有工资,一年也就挣个10万8万的,海船一般一天上8个小时,但是遇到靠港,扫仓也是加班的,还有就是舍家,现在年轻的没有多少人做了,只能勉强养家,挣不了多少钱,真想做这个只有做高级船员才能好挣钱,如果在陆地上有个5到7千左右的工作,还有保险的话,最好不要做海员,太舍家了,幸福值为零,如果没有正常的工作,可以把它做为一个过度还是可以的

猜你喜欢